Char-Broil 466721911 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Barbecue & Griglie Char-Broil 466721911. GUIDE DES PRODUITS MODÈLE 466721911 - Char Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 28
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Assemblée des instructions © 2010
GUIDE DES PRODUITS
MODÈLE 466721911
© 2010 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
Imprimé en Chine
Pour soutenir et à enregistrer votre gril,
S’il vous plaît visitez-nous au
www.charbroil.com
Estimation du temps de montage: 30 minutes
Si vous avez des questions ou besoin
d'aide pendant l'assemblage,
S’il vous plaît appelez 1-800-241-7548.
Numéro de série
Date d'achat
IMPORTANT : inscrivez les renseignements relatifs à la garantie ci-dessous.
Ce numéro se trouve sur l'étiquette
signalétique située sur l'appareil.
11/09/10 • G312-001-030802
Ce qui suit sont des marques déposées par W.C. Bradley Co. auprès du US Patent and Trademark Office:Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; American
Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®;
Infrared Grilling That’s All About U®; Keepers of the Flame®; Magneto®; New Braunfels Smoker Company®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-
Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®; Sure2Burn®; The Big Easy®; U®; Wild West Tradition®; et les marques
suivantes:
Ce qui suit sont des marques de commerce de W.C. Bradley Co.: America's Legendary Barbeque Company™; Advantage Series™; Auto-Clean™;Chef Tested™;
Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™; Everybody Outside™; FastStart™; FlavorMaster™; Front Avenue™; Grill 2 Go®
Advantage™; Grill 2 Go® Ice™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling’s Juicy Little Secret™; Incredible Taste. Infallible Results™; Infrared Inside™;
Let’s Grill Something Together™; Longhorn™;; Precision Flame™; Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The
Grill™; SureFire™; Torchfork™; Trentino™; Universal Grill Parts™; You Bring the Party™ TEC™est une tradeark de Tec Grills infrarouge.
® ®
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Sommario

Pagina 1 - MODÈLE 466721911

Assemblée des instructions © 2010GUIDE DES PRODUITSMODÈLE 466721911© 2010 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902Imprimé en ChinePour soutenir et à en

Pagina 2

6. Serrez à fond l'écrou de raccord en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Le régulateur s'attachera de façon étanche au

Pagina 3

AVERTISSEMENT Pour utiliser votre gril en toute sécurité et pour éviter des blessures graves : • Ne laissez pas les enfants utiliser le gril ou jouer

Pagina 4

Allumage du brûleur latérals Ne vous penchez pas au-dessus du gril lors de l'allumage.1. Le couvercle doit être ouvert lorsque le brûleur est en

Pagina 5

Nettoyage de l'assemblage du brûleurSuivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces du brûleur ou si vous éprouvez de la difficulté

Pagina 6 - Internal Temperatures

La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur

Pagina 7

LISTE DES PIÈCES 15Réf. Qté. DescriptionA 1 COUVERCLE SUPÉRIEUREB 2 MOITIÉ SUPÉRIEURE DE LA CHARNIÈREC 1 PLAQUE DU LOGOD 1 POIGNÉEE 1 FOYERF 2 MOITIÉ

Pagina 8 - UTILISATION ET ENTRETIEN

ABCDEFGHIJKLNOPQRSTUVWXYZAABBCCDDEEFFGGHHIIJJKKLLMMNNOOGGHHBBPPQQMFFSCHÉMA DES PIÈCES 16

Pagina 9

ASSEMBLAGE 12 Posez les cadres du chariot sur le sol. Placez le panneau avant entre les cadres du chariot. Accrochez les orifices sur les vis

Pagina 10 - AVERTISSEMENT

Tige d'exclusiondu réservoirCadre du chariot, côté droitRenfort latéral inférieurCadre du chariot, côté gauche3 18Boulons d

Pagina 11 - ATTENTION

Assemblage du foyer Poussez vers le bas sur les goujons qui se trouvent sur les renforts latéraux supérieurs. Glissez l'assemblage du foyer s

Pagina 12

TABLE DES MATIÈRESUSAGE À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENTDANGERSymboles de sécurité Vous trouverez ci-dessous une explication du sens de chaque symbole. L

Pagina 13

DBA7 20Écrou à oreillesnº 8-32Grille du brûleur latéralBoutonRobinet de gazdu brûleur latéralCFil d'allumage du brûleur lat

Pagina 14 - GARANTIE LIMITÉE

9Couvre-brûleurGrille de caisson 218ChevilleQté : 2FicheQté : 2Assemblage de couverclePosez l'assemblage du couvercle sur l

Pagina 15 - LISTE DES PIÈCES

Tige-pivotTige du pied1011 22Grille-réchaud pivotanteInsérez les extrémités de la tige-pivot de la grille-réchaud pivotante à l&

Pagina 16 - SCHÉMA DES PIÈCES

12 23Accrochez le col du réservoir sur la patte de retenue pour le réservoir. Assurez-vous que le fond du réservoir est posé da

Pagina 17 - ASSEMBLAGE

Fuite de gaz sur un tuyau cassé, coupé ou brûlé.Fuite de gaz du réservoir de GPL.Fuite de gaz de la valve du réservoir de GPL.Fuite de gaz entre le ré

Pagina 18 - 18

Le dispositif d'allumage n'allume pas le(s) brûleur(s). (Voir également la section Dépannage pour les dispositifs d'allumage électroniq

Pagina 19

REMARQUES 26

Pagina 20 - 20

Warranty Registration DepartmentP.O. Box 1240Columbus, GA 31902-124027

Pagina 22

CALIFORNA PROPOSITION 65Les sous-produits de combustion générés lors de l'utilisation de ce produit contiennent des produits chimiques qui, selon

Pagina 23

Première utilisationLisez le manuel d'assemblage et assurez-vous que votre gril est assemblé correctement. Retirez tous les matériaux publicitai

Pagina 24 - Dépannage

La cuisson à l'extérieur est très facile. En général, vous réussirez à faire cuire des hamburgers, des hot-dogs ou des steaks dès votre premier

Pagina 25 - Dépannage (suite)

USDA Recommended Safe MinimumInternal TemperaturesBeef, Veal, Lamb, Steaks, & Roasts 145° FFish 145° FPork 160° FBeef, Veal, Lamb Ground 160° FEgg

Pagina 26 - REMARQUES

Pourquoi nettoyer votre girl?Nous connaissons tous le dicton « Mieux vaut prévenir que guérir. »Ce conseil s'applique bien au nettoyage de votre

Pagina 27 - Columbus, GA 31902-1240

N'entreposez JAMAIS un réservoir de gaz de rechange sous un appareil au gaz, à proximité de celui-ci ou dans un endroit fermé. • Ne remplissez ja

Pagina 28

Échange de réservoir de GPL • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la possibilité de souscrire à un service d'échange de réservoirs

Commenti su questo manuale

Nessun commento